• Œil@tarte.nuage-libre.fr
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      24 hours ago

      Thank you ! As a non-native English speaker, I absolutely did not get it. I thought it was linked somehow to “blackmailer” as in French, we also use the term “corbeau” (crow) to describe it. Instead of being a Crime on the Orient-Express, it would have been a “Blackmailer on the Orient-Express”…less gruesome.

    • Ephera@lemmy.ml
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      3
      ·
      1 day ago

      It seems to be an Emglish linguistics in-joke or something, to come up with the most ridiculous words for groups of animals…